anna_camino2

Categories:

SANABRES. День 13. Ourence - Cea, 22км

Вход в Ourence был затяжной, а вот выход из города был покороче, хотя асфальта сначала тоже было много. С утра, еще не проснувшись, я что-то тупила над картой города, которую нам вчера дали. Мой спутник разобрался быстрее и сказал просто следовать за ним. Направление было правильное, и скоро мы вышли к реке, которую перешли по мосту. 

По пути встретили небольшую группу пилигримов, человек 7-8, по большей части женщины, оказалось, что португальцы, идут каждый год по небольшому отрезку Камино, на следующий год начинают там, где закончили в предыдущем. 

А вот и наш декабрист! Цветет на улице в июне

Было воскресенье, и где-то дальше по маршруту, прямо у самой дороги, без какого-либо бара в зоне видимости, стоял огромный чан с осьминогами — их только ставили варить, ведь готовятся они долго, как мясо. Как ни странно, от варева уже пахло на всю округу! Вероятно, через какое-то время здесь будет не протолкнуться от желающих. 

А потом начался подъем очень крутой! Очень пригодились палки! Не фотографировала — хотелось побыстрее залезть на гору. Думаю, если бы тут были зимы со снегом, то тут можно было бы организовать трассу по слалому ну или хотя бы гигантский трамплин! Хотя с горки обозреть окрестности было проблематично, т.к. дорога закруглялась, и виды закрывал лес по обочинам.

Сегодня много дубов, значит, сейчас, после дождей — много грибов. Сегодня у нас грибной день: моховики и белые стоят у самой дороги и так и просятся в рюкзак! У моего спутника сегодня День Рождения, так что будут ему любимые жареные грибы вечером! Прямо как по заказу вселенная подкинула! Набрали на жареху.

Где-то на пол-пути остановились в Casa Cesar. Это просто дом, где живет этот самый Сезар. Очень общительный товарищ! Насколько поняла, сам неоднократно ходил Камино, открывать альберге ему не по силам, вот и развлекает прямо дома проходящих пилигримов. Сам делает орухо и прочие наливки, и очень этим гордится. Имеет право бутилировать и продавать свой алкоголь — показывал специальные подотчетные этикетки-наклейки для бутылок. Мне показались, что похожи на лотерейные билеты :) Делает удивительный грушевый самогон с цельной грушей внутри бутылки. Очень трудоемкий и долгий процесс. Для этого сначала каждую завязь груши по отдельности помещают в бутылки, и так, в подвешенном состоянии, растят. Только после созревания можно собирать урожай бутылок с дерева :) И делать орухо, так что это для очень больших энтузиастов своего дела. Народ оставляет Сезару всякие безделушки и пишет в книге посещений, а еще Сезар фотографирует на память каждого пилигрима, кто к нему заходит! Да, и еще кормит за пожертвования, тех, кто голодный — нам перепали кусочки жареного в масле сдобного хлеба, типа наших гренок, ну и грушевый орухо, конечно! Как-никак у кого-то сегодня День Рождения! А во дворе дома у него вовсю цвели и ароматно пахли цветы киви, с такими пушистыми и нежными цветами.

 Подотчетные этикетки-наклейки для бутылок
Подотчетные этикетки-наклейки для бутылок
Цветы киви
Цветы киви

CEA

До Cea добежали быстро, и решили тут притормозить на ночевку — увидели тут нашу испано-итальянскую кампанию! И конечно же потом с ними вечером отмечали. А сейчас заселились в муниципальный альберге, где нас вписал молчаливый оспительеро. Сразу за нами подошла молодая голландка, которая рухнула на лавку со словами: «47 км! Больше так никогда не буду ходить!». Конечно, по такой-то жаре! Оказалось, что она спешит на встречу с парнем, который скоро прилетает в Сантьяго, вот и она и нагоняет километраж! Оспитальеро ее эмоциональную тираду не оценил, и голландка потом тихонько шипела: «Какой неприветливый попался!». Потом оказалось, что оспитальеро очень плохо слышит, а люди списывают это на на неприветливость. 

В альберге познакомились с парнем из Перу, разговорились на кухне, пока я готовила ужин: сегодня у нас рис с вялеными томатами и жареные грибы с лучком! Он очень интересовался грибами, т.к. раньше нигде в лесу ему не приходилось собирать — ни в Перу, ни в районе Мадрида, где он сейчас живет. Так что потом ужинали втроем. Было так вкусно, что парни подлизали все сковородки

Оспитальеро вернулся в альберге с коробкой из-под пиццы: там, как он объяснил, было для всех угощение от местной ассоциации или муниципалитета — сэндвичи,  чипсы и ломти местного хлеба. Так что о пилигримах там заботятся. Да и сама деревенька производила цветущее впечатление: очень чисто, просто стерильно, везде порядок, много цветов, и видно, что здесь водятся деньги. Разительно отличается от многих заброшенных или ветхих галисийских деревушек, которые часто попадаются на Камино. Вот интересно, за счет чего они тут так живут?

Экспозиция даров Галисии прямо в альберге:

А вот это та самая зеленая листовая галисийская капуста! Выше меня высотой раза в два! Ну зелень-то, конечно, до таких размеров не вымахивает, а вот стрелка с семенами устремлена, как ракета, в небо! Такую капусту садят сразу всерьез и надолго, т.к. из-за теплых зим она не вымерзает и остается на второй год, в общем, превращается в такое вот капустное дерево! Выкорчевывают такое капустное чудище потом трактором, как мне подсказали! Так что вместо русской сказки о репке тут была бы сказка о капусте! :)  Такая капуста — самый неприхотливый овощ в данной местности: может обходиться минимум полива и не особо требовательна к почве, так что растет чуть не в каждом дворе, что в Португалии, что в Галисии. Снизу по мере созревания отщипывают листья, и жарят-варят-тушат. Особенно знаменита данная капуста в супе Сaldo Gallego (Галисия) или Caldo Verde (Португалия). И в соседней Португалии, и здесь, в Галисии, варят такой суп, но рецептура и названия отличаются. В Португалии это все таки по консистенции больше похоже на крем-суп, в Галисии — ближе к нашим щам — с кусочками овощей. Особенно хорошо он идет в холодные зимние месяцы — для сугреву. Да, кстати, для вегетарианцев: спрашивайте, на каком бульоне он сварен, т.к. во многих случаях, хотя в самом супе может и не быть мяса (испанский вариант) и колбасок (чаще португальский вариант), но варят его часто на мясном бульоне. Также эту капусту в разных местах на Камино пробовала —  жареную с мелкой белой фасолью и кусочками хлеба, а также в овощном пироге — все вкусно! Пробуйте! 

А вот здесь, отмечая День Рождения, вечером было выпито море местного кофейного ликера, орухо и прочих горячительных жидкостей! :) С этой испано-итальянской кампанией, к сожалению, больше уже не пересеклись в таком составе. 





Error

Anonymous comments are disabled in this journal

default userpic